BlogHer Network
I've gathered all my Engrish photos for you.A vertical armrest. I would probably call that a handle."I are meeting Grandma for coffee."Possibly cannibalistic "Children Steak.""Snugly Attract Women's Boylegs.""FULLLINK" has a lot of Ls for one company."Demolition materials" instead of "baking supplies."I can't remember what the context of this translation was, but I'm pretty sure that the translation is way off.I like cookies . . . but where are the cookies?Oleo. . . .

Read more from Engrish! at Circles and Dots and Other Distractions